Рассуждения о укропейской мове в комментах » E-News.su | Cамые свежие и актуальные новости Новороссии, России, Украины, Мира, политика, аналитика
ЧАТ

Рассуждения о укропейской мове в комментах

13:23 / 31.05.2015
6 958
21
Рассуждения о укропейской мове в комментах


(Ивженко Людмила•22 часа назад)
Читайте, упорыши тупорылые. Учите язык.

Как-то спрашиваю одного шибко свидомого: "как будет на укромове "город"?" Он мне: "мисто!!! и никак иначе" Ну тогда я говорю ему: "Давай на карту Украины посмотрим" Открываем, а там...... УжГОРОД, ГрайГОРОД, МирГОРОД, ЧервоноГРАД, ГОРОДОК аж подо Львовом..... В ответ бессвязное мычание и попытки свалить всё на ОГОРОД и т.п.......

Даже не смешно...... Тут говорили о геликоптере. Да, на мове геликоптер - это вертолёт. А как же будет лётчик, который на нем летает??? Геликоптэрнык???)))))))))))))))))))))) Им самим, наверное, смешно такое произносить....... по-этому говорят "вэртолитнык"
В этой мове несоответствий миллион даже в разговорном языке, не говоря уже о техническом......

Примеры:
Путь на мове - шлях. Как называются сухопутные войска??? СухоПУТНИ вийська!!!!
По всем каналам постоянно употребляется слово "очевыдно, очевыдь, очевыдець", но ведь "видеть" на мове будет "бачыть" ...... Телевидение - тэлэбачэння (тут правильно)...
Зрелище - ВЫДОВЫЩЕ.......недодумали мовознавци))))))))))))))
Интересно как будет "Человек - невидимка"??? "Движение, двигать" - "рух, рушить, рушаты" на мове. А "двигатель" у них "ДВЫГУН".
Хотя был министр МВД Владимир РУШАЙЛО!!!!
Спасибо на мове либо ДЯКУЮ (немецкое ДАНКЭ, которое поляки переиначили на ДЗЕНКУЮ), либо часто говорят СПАСЫБИ. Но ведь это слово сложилось из СПАСИ тебя БОГ (ещё говорили Спаси Христос), а СПАСАТЬ на мове - РЯТУВАТЫ
Столица образовалась от Княжего СТОЛА (стольный град). А "стол" на мове - СТИЛ!!!!! Так как же должна звучать "СТОЛИЦА"???????

Рассуждения о укропейской мове в комментах


Это я к вопросу об украх, которым 140000 лет. Где же эта священная древность???
Я конечно не филолог, но мне думается, что в каждом нормальном языке есть куча заимствований и, одновременно, исконных слов типа "мама, папа, дом, крыша, спасибо (уже разбирали), ухо, глаз, рука, нога и т.п., которые просто незачем заимствовать, так как они и есть самые кондовые.


На мове слово "печень" - пэчинка (нормально вроде, т.к. кровь разогревает, печет), а "почки" - из немецкого "ныркы"
Крыша кроет. На мове немецкое слово ДАХ!!!
Примеров можно привести несколько сотен. Я к тому, что если выкинуть из дермовы все польские, немецкие и исковерканные слова типа СПАСЫБИ, то в итоге останется чистейший русский. Ведь используются же в мове слова типа Хвороба (хворь), Ликар (лекарь) и т.п.
Всё ж на поверхности)))))))) Просто мордой в гавно надо их тыкать почаще
Вот читал недавно воспоминания участников Бородинского ..
Вот это слог!!! Покажите мне хоть что-то подобное на укромове!!!

Угадайте как будет на мове
в ширину
в высоту
в длинну
в глубину????

за вшИршкы
за ввЫшкы
за вдОвжкы
за вглЫбжкы


Сами-то, блядь, выговорить не могут небось)))))) Простите за мой франзузский

Я выйшов з домивкы, сив у автивку та вырушив у мандривку (я вышел из дома, сел в машину и поехал в путешествие)
бляяяяяяяяяяяяяяяяяяя - я всегда привожу любителям мовы эту фразу...... многие начинают смущаться

На мой взгляд, совершенно очевидно (очебачно), что обычный русский язык просто изменяют каким-то противоестественным образом исключительно для отличия от оного. Пусть это и будет иметь форму бреда, однако ж отличаться надо. Тем более смешно выглядят защитники его древности и просто почитатели.... типа трансвеститов - вроде и мужик, но баба))))))

Как-то смотрел канал "Моя планета" и там мужик был в Бангладеш. И он спросил у одной известной там дамы: "Чем отличается Бангладеш от Индии???". А она ответила: "Религией. Мы мусульмане, а индусы индуисты вот и все отличия. У нас один язык, а значит думаем одинаково. Больше отличий нет". А мне подумалось о том, что если думать на таком коверканом, абсолютно неестественном языке, то какие ж мысли могут в голову прийти??? Не даром кто-то сказал, что укромова придумана только для того, чтобы говорить и думать всякую херню...

Дуже дякую!!!! Очень ДАНКЭ... а что, звучит))))))))))))))

(Валерий Дейнека)
Источник

Новостной сайт E-News.su | E-News.pro. Используя материалы, размещайте обратную ссылку.

Оказать финансовую помощь сайту E-News.su | E-News.pro


          

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter (не выделяйте 1 знак)

Не забудь поделиться ссылкой

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
  1. 0
    электрик
    Читатель | 2 624 коммент | 0 публикаций | 31 мая 2015 13:50
    Высер как высер.
    Любой язык имеет кучу заимствований из соседних или более ранних языков. Русский язык отнюдь не исключение. Колличество слов из греческого (церковь), латыни (международный язык научного сообщество в Европе особенно в средние века) весьма велико. В технике и военном деле много немецких и английских (следствие активного заимствования технологий и специалистов из Европы). Ну еще куча тюркских (следствие монголо-татарского нашествия и экспансии в Азию).
    С именами так вообще печалька. процентов 60% населения носит арамейские, греческие и латинские имена (прямое следствие принятия Православия).

    Ну а врагам от этого срача радость великая - пока славяне друг друга говнами поливают их можно чмырить и пиздить как душа пожелает (доказано историей). Главное не дать им объединится ибо за этим последует песец (тоже доказано историей).

    С украинским как и белорусским также ситуация плюс взаимные заимствования (что вполне естественно между родственными языками имеющими общий исходный язык).

    divide et impera лозунг наших врагов, а авторы подобных высеров как раз и льют воду на их мельницу.
    Главное при достижении цели не забыть что она из себя представляет.
    Показать
  2. 0
    dariasilk
    Читатель | 557 коммент | 0 публикаций | 31 мая 2015 13:54
    Не менее трупно-могильно и брезгливо происхождения приставок -щина в словах батькивщина, Киевщина и т.п., погуглите, мало приятного рассказывать.
    Показать
  3. 0
    vlad1406
    Читатель | 101 коммент | 28 публикаций | 31 мая 2015 14:02
    Мля , и охота опять пиписками мерятся , уже наступали на эти грабли. аффтар wall (хотел написать "убей себя" - передумал. ) . Пожалуйста не трогайте язык и религию . Ты не на язык плюёш - на людей(в т.ч. и нормальных) . Админы к вашему сведению , у вас тут и украинский сегмент представлен , мне читать это как-то ... неприятно .
    Штурм яростных атак
    Незрячая победа
    Мой дед берёт Рейхстаг
    А я стреляю в деда
    Показать
  4. 0
    Мишка
    Читатель | 1 910 коммент | 2 публикации | 31 мая 2015 14:33
    Дааа... афтар явно не лингвист. Пичалька, что позорится привселюдно.
    В действительности всё не так, как на самом деле (с)
    Показать
  5. 0
    kolombo
    Читатель | 2 681 коммент | 0 публикаций | 31 мая 2015 14:34
    А что определяет Язык??? Это что алфавит? может слова? может громатика ? а может лексика??? Алфавит нам в 1917 годах поменяли, взяли и разделили часть вам и часть вам, слова русские( а если прпвильно то РУСКИЕ ) , громатика и лексика одна и таже - И вот получается что ЯЗЫК один но мовы(молвы, молва-говорение , говор, наречие и прочее) разные , искуственно разделённые что русский , что окраенный говор.
    Показать
  6. 0
    Pater noster
    Читатель | 6 628 коммент | 2 публикации | 31 мая 2015 14:40
    Тут говорили о геликоптере. Да, на мове геликоптер - это вертолёт.

    В СМИ, помимо "геликоптэра", встречались также: вэртолит, вэртолэт, виртолит, а также гвынтокрыл. При этом сама Руина никаких вертолётов не производит))))))
    Классического полтавского южнорусского диалекта уже нет в культуре - его вытеснила даже не мова, а т.н. "львивська гвара". Этот лингвистический франкенштейн - по сути своей - исковерканный русский язык, битком набитый завозной паршой германизмов, полонизмов, галицизмов, мадьяризмов и сцементированный всеукропской быковатостью.

    Процесс продолжается. "Полициянт", "агэнция", "наклад" - это всё привет из Польши.
    Был "эфир", стал "этэр" (ether - англ.)

    Ну и своего селюковского говна докладывают, когда перевести на польский или немецкий не получается. Вот, слово "группа". Раньше по-украински было "група". Сцуко, слово слишком международное, хер переведёшь. Заменили словом "гурт" - "стадо". Логично.


    Сговняли свою мову хахлы, а нового придумали - курам на смех.
    Daemon est Deus inversus
    Показать
  7. 0
    citrus1
    Читатель | 404 коммент | 1 публикация | 31 мая 2015 14:53
    В кабаке сидят пара немцев, рядом пара украинцев. Немцы на них заинтересованно смотрят, потом решили подкатить.
    — Ребята, вы из России?
    — Нет, — говорят, — мы из Украины.
    — А это что?
    — Страна такая. У нас есть свой герб, гимн, флаг…
    — Это понятно, — говорят немцы. — А где такая страна?
    — Севастополь знаете? — спрашивают украинцы.
    — Знаю, — говорит один. — у меня там дед воевал. Но ведь это Россия.
    — Нет, это Украина. У нас есть свой герб, гимн, флаг. Ладно, как вам еще объяснить… Донбасс знаете?
    — Знаем. Но ведь это Россия!
    — Нет, это Украина. У нас есть свой гимн, герб, флаг…
    Немцы видят, что ничего не получается. Задумались:
    — Ну ладно. А язык у вас какой? Русский?
    — Нет, наш, Украинский.
    — И как по вашему рука?
    — Рука.
    — А нога?
    — Нога.
    — Хм… А жопа?
    — Срака.
    — И это вы из-за одной сраки придумали себе герб, гимн, флаг??
    Показать
  8. 0
    A propos
    Журналисты | 509 коммент | 64 публикации | 31 мая 2015 14:59
    Валерий Дейнека, высравший это говно, полный и окончательный мудак. Абсолютно ничего не понимающий в филологии, семантике и прочем, но зато активно рассуждающий. t2 t2 t2
    Показать
  9. 0
    Анти ФА
    Читатель | 4 817 коммент | 0 публикаций | 31 мая 2015 15:17
    украинский язык, как и русский - это потомки старославянского языка, проблема украинского в том, что это был по сути язык сельского населения и в городах на нем почти не говорили, в результате, деловой и технический украинский остался в полуразвитом состоянии..

    ПыСы как выше было отмечено, в любом языке есть заимствования, приведенные примеры ни о чем!
    Показать
  10. 0
    Виталий Бонивур
    Читатель | 7 679 коммент | 9 публикаций | 31 мая 2015 15:39
    citrus1, они теперь дупой кличуть по западенски, типа дупло))
    Сделан в Советском Союзе
    Показать
  11. 0
    komissar
    Читатель | 9 704 коммент | 184 публикации | 31 мая 2015 16:28
    Анти ФА, s48
    это слово сложилось из СПАСИ тебя БОГ (ещё говорили Спаси Христос),

    Ну это вообще за уши притянуто!А как этот предмет мебели у русских назывался?Достаточно открыть русские сказки или пословицы."Всё ,что есть в печи,всё на СТОЛ мечи !"Так ,шо слово это было не только в украинском.
    от Княжего СТОЛА (стольный град)
    -даже дети знают,шо ГРАД это ГОРОД.
    Показать
  12. 0
    Виталич57
    Читатель | 1 532 коммент | 0 публикаций | 31 мая 2015 16:51
    рура выпердова - переведите на русский язык, это я услышал первый раз в Чернобыле, от западенцев
    Показать
  13. 0
    district13
    Читатель | 7 413 коммент | 1 307 публикаций | 31 мая 2015 16:54
    Как слышишь, так и пишешь. Больше нечего сказать об украинском языке. Прочитайте у Лукоморья Пушкина на украинском, хоть посмеетесь.
    Константин Соколовский
    Показать
  14. 0
    Pater noster
    Читатель | 6 628 коммент | 2 публикации | 31 мая 2015 17:10
    Из арии Ленского строка "Паду ли я, стрелой пронзённый, иль мимо пролетит она?" тоже в переводе на мову солидно выглядит: "Паду ли я, дрючком пропэртый, чы мымо прогукае вин?"

    Мова - для села, для базара, для вертепа, для стёба. В этом ничего плохого для мовы нет. Хуже, когда язык совсем мёртв и о его существовании знают только учёные-лингвисты. Например, латынь осталась жить в биологической науке, отчасти в филологии и во многом в католической традиции (на латыни церковные гимны и молитвы прекрасно звучат). Но перетаскивать чисто фольклорную мову на уровень современный - потеха и ералаш получится.
    Не по Хуану сомбреро, как говорят мексы.
    Daemon est Deus inversus
    Показать
  15. 0
    plp
    Читатель | 4 469 коммент | 3 публикации | 31 мая 2015 17:51
    Проблема не в украинском языке, а в том что этим языком называют - то что сейчас называют Украинским языком % 60 новояз. Лет 10 назад довелось читать фотокопию "конституции Орлика" так вот тот 300 летний, писанный от руки текст читается просто как архаичный русский существенно легче чем нынешний " Украинский" первый этап "модернизации" видимо случился в 20-30 годы, второй в 90 и по сей день. Нынешни кстати текст той "конституции" "свежий" перевод с латинского варианта "текста Орлика" и читается через "пень колоду" бо кулешовка и использует новояз, в том числе новый календарь - в Русском тексте орлика язык южноруский и календарь с латинскими месяцами. Я так понял автор указывает на норочитое отдаление языка - выстраивание дополнительных барьеров в понимании. Но конечно высмеивать язык мерзко, можно легко пошутить но только между собой как мы в Советской Армии со всех волостей - без злобы. зато могли обясниться и на мовах и по татарски, казахски, гиузински ... у кого кто был в сослуживцах - молодым все интересно.
    За сим ПЛеонидП
    Показать
  16. 0
    Koshmarov
    Журналисты | 1 505 коммент | 5 публикаций | 31 мая 2015 19:14
    Цитата: Pater noster
    Мова - для села, для базара, для вертепа, для стёба. В этом ничего плохого для мовы нет.


    Цитата: Pater noster
    Но перетаскивать чисто фольклорную мову на уровень современный - потеха и ералаш получится.


    Вот именно. t16

    Цитата: plp
    Но конечно высмеивать язык мерзко, можно легко пошутить но только между собой как мы в Советской Армии...


    Предлагается полюбить эту языковую мерзость всем сердцем?! Вы вообще понимаете, что творится в бошках подрастающего (в основном русскоговорящего) поколения, когда им физику или химию читают на ЭТОЙ мове?

    Так что "высер" вполне имеет право на жизнь. Вообще забавно наблюдать - первый комментатор выступил в защиту мовы и остальные как-то потихоньку за ним подтянулись. Вам нравится мова? Плэкайтэ её пока плэкалка не отвалится, а я вот вполне себе уверен, что её навязывание является средством интеллектуального геноцида народа, мощным фактором архаизации сознания, в результате которого сильный и умный некогда народ превращается в кучу сельских долбоёбов. Интерестно, если бы в школах ввели платный отказ от изучения укр. языка и особенно литературы, имело бы это начинание успех? Я бы платил, чтобы не тратить время на всю эту селюковскую муть.
    Показать
  17. 0
    komissar
    Читатель | 9 704 коммент | 184 публикации | 31 мая 2015 19:31
    Цитата: plp
    Но конечно высмеивать язык мерзко, можно легко пошутить но только между собой как мы в Советской Армии со всех волостей - без злобы. зато могли обясниться

    Тем более,шо это и вопрос пристрастий.Одному нравится одно-другому другое.Это как навязывание некоей единой внешности человека(цвет волос,глаз,рост и т.д.)Хихикнуть можно,но глупо заставлять изменять по своему вкусу.
    Показать
  18. 0
    Pater noster
    Читатель | 6 628 коммент | 2 публикации | 31 мая 2015 20:21
    Даже Тарас Шевченко, которому среди шароварного полуграмотного истэблишмента Руины принято жопу до волдырей вылизывать, даже он, кобзарь патентованный, не подозревал, что рифмы плетёт на украинском. Шева утверждал, что сочиняет вирши на "южнорусском языке". А саму мову в её полтавском виде, которая цвета и пахла в УССР, угандошили как раз при незалэжности. Тогда канадская блядва старых недопеженых канадских пердунов в виде гуманитарного диверсионного десанта высадилась у Кукуеве. И началось - придумали мову, а заодно подкинули флаг Нижней Австрии, по совместительству дивизионный эсэсовский, фривольный перевод польского гимна и неизвестного происхождения гербовую вилку, подозрительно смахивающую на хазарскую тамгу.

    Мову ополячивали и огаличивали всегда - при суке Кравчуке, при суке Кучме, особенно активно уже при суке Ющере. Народ с удивлением услышал знаменитые вербальные первертизмы, вроде "милициянт", "майдан", "лэтовыще"...

    На официальном уровне при канадского разлива жыдо-укропе Зварыче именно галичанская каловая "гвара" стала именоваться "украйинська мова". Разница между ними - как между ивритом и идишем - колоссальная! - только алфавит схожий. И людям помалу втюхивают, что это и есть "козацька мова"! Факушки и хуюшки - это львовско-польская чертовщина, знаменитый гибрид говна и повидла, эсперанто для безродных западэнцев, пустышка, одним словом.

    Эта галичанская мова подходила полякам - ей удобно было отдавать приказы хахлацким "хлопам и быдлу", по их выражению. У сей мовы нет никакого культурного прошлого, а его культурное настоящее - дегенерат Любко Дереш, извращенец Васыль Шкляр, проститутка Ирэна Карпа, перманентная ПМСница Оксана Забужка и тому подобное спесивое, бездарное, неоправданно высокомерное ничтожество.

    Koshmarov, s48 солидарен! Меня, кстати, с начальной школы освободили от изучения мовы, как раз за "благотворительный взнос" в лапу директора школы. Мотивировка, правда, была уважительной - факультативная загруженность реальными земными языками, а не раритетными или марсианскими))))))
    Daemon est Deus inversus
    Показать
  19. 0
    Marmol
    Читатель | 977 коммент | 0 публикаций | 31 мая 2015 20:39
    Украинизация происходила в 20-е годы. У меня был преподаватель истории, который очень досконально знал тот период, В те годы вели борьбу с иностранными словами, заменяли новоизобретенными. Как пример он приводил такую фразу " Самопер припер до мордописця", что в переводе на нормальный понятный звучал так: "Самокатчик(мотоциклист) приехал к портретисту". Мы студенты, в основном из сельских украинских школ смеялись над этой фразой, не предполагая, что пройдет чуть более 30-ти лет и такие фразы станут чуть-ли не нормой украинского языка. Уже приводились примеры медицинского словаря и медицинских терминов, изданных в далеком 1996г. Там вообще непонятных слов немеряно, при том, что многие медицинские термины непереводимые, т.к. в основе это классическая латынь. Из того что запомнил: ПОРСКАВКА - шприц, ЗАШТРЫК- укол, ХРОБАКОЗАПАЛ- не каждый медик поймет, что это обычный аппендикс, и многое другое.
    Так что не в авторе дело. Искаженные правила произношения насаждались многие годы, этим очень грешит телеканал ICTV, все иностранные названия произносятся как в английской транскрипции, Атены(Афины), Гельсинки- (Хельсинки), этер-(эфир).
    Показать
  20. 0
    Лев Владимирович
    Читатель | 1 005 коммент | 4 публикации | 31 мая 2015 21:50
    Цитата: A propos
    Абсолютно ничего не понимающий в филологии, семантике...

    Господин всезнайка, а в чем автор не прав? В том, что в "мову" насильно вводятся (имеенно вводятся, а не заимствуются) иностранные слова? Или изобретают такие "новоделы", что и произносить или смешно, или противно.
    Можно у вас спросить зачем в "мове" слово "парасолька", имеющее французскую этимологию, или слово "мапа", уже из английского? Не проще ли было заимствовать из привычного русского?
    "Мамо, черт лезет в хату! Дарма, дочко, абы не москаль." В.И. Даль. Пословицы русского народа.
    Показать
  21. 0
    Pater noster
    Читатель | 6 628 коммент | 2 публикации | 31 мая 2015 22:51
    grek, согласен, исчерпывающая фраза, к которой и добавлять нечего.

    К слову приплету Одессу, где в парке на Маразлиевской император Александр II посадил дуб, где стоит имени его колонна. Тот парк совершенно заслуженно назывался Александровский. И вот в 1954 году его по причине идиотской украинизации переименовали в "парк шевченко". Построили там истукан огромный в виде угрюмого кобзаря и что мы видим теперь - в русский имени императора парк теперь регулярно привозят правосеков, на свои нацистские праздники они там сбиваются и устраивают концерты с грохотом там-тамов и рыданиями "щинэвмэрлы"...

    А Шева, таки реально, как в этой фразе именно "побывал на Украине" в том и том годах)))
    Кобзаря сделала из ничего Российская империя, а увековечил Советский Союз.
    Daemon est Deus inversus
    Показать
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 30 дней со дня публикации.